Les Mercenaires du Reikland
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Pokémon EV06 : où acheter le Bundle Lot ...
Voir le deal

 

 Questionnaire universitaire à tester.

Aller en bas 
+6
Yadaraf / Arkena
Madruk Tranch'Kran
KaosFactor
kalidor
Vadhino
Korv le Déraciné
10 participants
AuteurMessage
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyMer 25 Avr - 13:19

Modification de l'introduction sur demande.
Modification également du titre.
Il s'agit donc d'un questionnaire réalisé dans le cadre universitaire et destiné à tester un objet linguistique.
Je vous demanderais de le tester afin de l'améliorer et d'en juger l'efficacité.


Nous vous prions de répondre honnêtement aux questions dans l’ordre donné. N’hésitez pas à développer si vous en sentez l’envie.
En d'autres termes : à "jeun", les réponses.


1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?


2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :

« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)


3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?


4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?


5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?


6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?


7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?


8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?


9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?


10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?


Dernière édition par le Ven 27 Avr - 2:21, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyMer 25 Avr - 14:00

Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?

et bien oui, du premier groupe Smile

2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :

« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)

et bien oui!

3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?

je lui demanderais quand c'est.

4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?

ça dépend s'il a été choqué ou pas quand sa grand mère s'est vorcée trois fois lors d'une nuit sans lune...

5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?

Oui, mais pas avec les gens qui ont vorcé au moins deux fois.
Ils seraient trop tristes.

6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?

Vorcification c'est psa mal. je vorcifies, ect...

7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?

non, je sais qu'ils existent, il y'a une enfant qui dort en chacun.

8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?

bien sur.
"Vorcez la vis sur le pas b12 , puis enduisez de colle l'embout b14, et vorcez la cheville, la bobinette cherra ."

9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?

oui. Le roi de france l'employait surement lui meme.

10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?

Le contraire du mot vorce.
exemple : "tu as vorcé hier? Tu es fou? j'ai apssé mon temps à richir!"
Revenir en haut Aller en bas
Korv le Déraciné
Poivrot
Poivrot
Korv le Déraciné


Nombre de messages : 465
Age : 34
Localisation : Perdu dans la fange...
Date d'inscription : 18/03/2007

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyJeu 26 Avr - 6:58

1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?

Non


2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :

« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)

Oui

3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?

Je lui demanderai de prendre ses cachets

4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?

Si il le néologisme est une maladie chronique chez cette personne oui

5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?

Pas si je peux le remplacer par un terme plus "conventionnel"


6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?

Non je n'ai pas de préférence, seulement la raison de m'adapter selon le vis à vis auquel j'ai à faire.

7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?

Non

8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?

Chez une élite minoritaire technocrate pourquoi pas.

9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?

Non et je me le taille en biseau le prestige.

10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?

Je répondrai à la dernière question par une affirmation : j'ai horreur des questionnaires socio-psycho-pathologique sensé nous faire passer pour plus con qu'on est scratch
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyJeu 26 Avr - 9:11

Citation :
j'ai horreur des questionnaires socio-psycho-pathologique sensé nous faire passer pour plus con qu'on est
Le problème, c'est que tu n'aurais pas pu mieux répondre qu'avec une telle réaction... néanmoins je crains de blesser le participant ou même de brouiller les résultats.
Au minimum changer la question numéro dix, sans doute les six, huit et neuf aussi. Changer la cinq, aussi, elle n'a aucun sens, la remplacer et j'ai déjà une idée mais vague...

Ou alors, modifier la dix et simplement brasser les questions pour éviter la progression. A envisager, aussi.

J'espère avoir encore beaucoup de retours pour affiner le test.
Revenir en haut Aller en bas
Vadhino
Torche vivante
Torche vivante
Vadhino


Nombre de messages : 1152
Age : 39
Localisation : Derrière toi, prêt à voir si tu voles !
Date d'inscription : 21/08/2006

Feuille de personnage
Nom: Vadhino
Race: Homme
Carrière (classe): Sorcier de Village

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyJeu 26 Avr - 9:29

1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?
Je ne connais pas ce mot. Peut-être est-ce le contraire de "divorcer"?. Dans ce cas, ca se rapprocherais de "s'engager". Pour moi, impossible de dire si c'est "français".

2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :

« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)

Si ma déduction précédente est juste, alors oui je comprends la phrase.


3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?

Je lui demanderais de traduire dans un premier temps, puis j'hésiterais à enfiler un costard.


4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?
Non. De plus, à part paraître érudit et pompeux, cela ne servirait à rien. même au Scrabble c'est nul.


5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?
Non, même réponse que précédemment.

6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?
"s'engager". C'est plus clair. Ensuite, on le modifie en "se marier", "concubiner" ou autre selon le besoin.


7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?

Si je dis "non", je passe pour un fainéant?

8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?

Mouais, pourquoi pas. Mais bon, cela reste à voir. Est-ce réellement un mot utile?


9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?

Aucunement.


10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?

déf : "Je suis journaliste ou politicien et j'invente un mot sur le moment, pour montrer à l'Histoire que j'ai une cellule grise bien active. En dehors de ça, j'embrouille les gens qui ont l'impression de bien parler français et je fais mon ressant (peut-être que cela voudrait dire que l'on s'affirme, sans le côté intellectuel?)."


Vivement que tu donnes la raison de ton sondage. Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
kalidor
Poivrot
Poivrot
kalidor


Nombre de messages : 548
Age : 38
Localisation : dans ch'nord
Date d'inscription : 02/02/2007

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyJeu 26 Avr - 11:46

bon ça fait fainéant, je ne dirai que +1 pour Vadhino, j'aurai mis la même chose alors pas la peine de toute réécrire Wink
Revenir en haut Aller en bas
KaosFactor
Créature du Warp
Créature du Warp
KaosFactor


Nombre de messages : 2826
Age : 51
Localisation : Dans les Abysses. Loin, loin, loin....
Date d'inscription : 22/11/2006

Feuille de personnage
Nom:
Race:
Carrière (classe):

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 1:01

Bon, j'y vais aussi de ma réponse. Comme ça !? Ah, oui, rien, j'ai simplement piqué les doubles à Drugni... Questionnaire universitaire à tester. Biggrin2

En effet, les questions m'intéressent et j'aime pas que l'on me prive comme ça.

1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?

Non, pas du tout. Certes, il se rapproche de son ancêtre latin vertere, mais il n'a aucun sens dans la langue française.


2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :

« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)


Oui, j'en ai bien peur. Nous sommes en présence d'une tentative pathétique de jeu de mot. La racine latine de divorce étant divortium, il n'y a aucune raison de retirer le "di-" et inventer un nouveau terme. Même si la racine latine est un mot composé également (Dis- et vertere)


3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?

Je lui dirais de s'acheter un dictionnaire et de tout reprendre depuis la lettre A. Arrivé au V, il pourra alors me reposer son invitation dans un langage correct.


4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?

Absolument pas. Pour les même raison que ci-dessus : pas français.


5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?

Refus catégorique. La langue française est ce qu'elle est, mais on se doit de la respecter un minimum. Inventer des termes, c'est marrant, mais cela finit par créer des rajouts pas toujours heureux. Comme "Vorcer", par exemple...


6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?

Oui. Mais tout dépend du sens que l'on donne au terme "Vorcer"... Si c'est une tentative pour prendre le contraire de divorcer, donc de séparer, donc de vouloir une action de rapprochement, j'utiliserais plutôt la locution "être ensemble" ou le verbe "se rapprocher". Si c'est le sens latin de vertere -> tourner/retourner -> verser, les verbes cités juste avant conviennent parfaitement.


7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?

Oui. Histoire de confirmer l'absurdité de l'usage d'un terme comme "vorcer".


8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?

A mon sens non. Mais le propre du vocabulaire technique est d'échapper bien souvent aux règles en vigueur...


9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?

Ah bon, il ya du prestige à faire des erreurs de langage ?


10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?

Ne serait-ce pas là une tentative pour faire subir le même sort que le mot "divorcer" au mot "enrichir" ?
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 2:10

Comme j'ai l'interdiction d'éditer, message pour annoncer l'archivage : Questionnaire et discussions à jeun
Raisons : 1 et 4.
Réclamations par MP.
Feurnard


Au passage, merci à Demön pour sa participation (1 sur 5, Korv comprendra).
Revenir en haut Aller en bas
Vadhino
Torche vivante
Torche vivante
Vadhino


Nombre de messages : 1152
Age : 39
Localisation : Derrière toi, prêt à voir si tu voles !
Date d'inscription : 21/08/2006

Feuille de personnage
Nom: Vadhino
Race: Homme
Carrière (classe): Sorcier de Village

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 4:26

Alors puisque c'est archivé en partie, pouvons-nous avoir quelques explications dorénavant? (A part le fait que ce soit un questionnaire rédigé pour ton Université?)

Je suis curieux de savoir tes motivations, ton inspiration, le pourquoi de ces questions, leur but...et de savoir si tu as été satisfait par certaines de nos réponses.

Enfin, même si l'échantillonnage est restreint, penses-tu que les réactions auraient été différentes lors d'un test à ton Université? (taux de sérieux/moyennement sérieux/délirant).
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 4:49

Citation :
Alors puisque c'est archivé en partie, pouvons-nous avoir quelques explications dorénavant?
Pas en public, à cause du "paradoxe de l'observateur", mais je t'envoie un MP contenant ces informations 'de suite.
Mettons que je veuille étudier les "e" muets. Je vous demanderai donc de parler un bon moment, je vous enregistre et je vous fais répéter, mettons, "complètement".
Si je vous dis : "C'est sur les "e" muets, ces "e" qu'on ne prononce pas toujours", vous allez vous focaliser sur ces "e" et en prononcer beaucoup plus qu'à l'habitude ; ou au contraire vous en évacuerez le maximum.
Ici, même chose, si je vous donne l'objet précis avant d'effectuer le questionnaire, en connaissant l'objet vous essaierez de vous positionner et le résultat sera faussé.

J'ai encore jusqu'au cinq mai au plus tard, après, promis, je mets les explications en public.

Citation :
Enfin, même si l'échantillonnage est restreint, penses-tu que les réactions auraient été différentes lors d'un test à ton Université? (taux de sérieux/moyennement sérieux/délirant).
Les étudiants sont humains, je réponds "délirant". Néanmoins quand un chercheur te pose lui-même les questions en enregistrant tes réponses et en te demandant de préciser, le contexte est légèrement différent, tu as plus tendance à le prendre au sérieux.

Citation :
et de savoir si tu as été satisfait par certaines de nos réponses.
Toutes m'ont satisfait dans le sens où je ne vous évaluais pas mais bien le questionnaire. Vous avez prouvé, du moins si vous avez répondu honnêtement (mais là je me fie à vous), qu'il fonctionnait. Mis en contexte, je ne doute pas de son efficacité.
Revenir en haut Aller en bas
Vadhino
Torche vivante
Torche vivante
Vadhino


Nombre de messages : 1152
Age : 39
Localisation : Derrière toi, prêt à voir si tu voles !
Date d'inscription : 21/08/2006

Feuille de personnage
Nom: Vadhino
Race: Homme
Carrière (classe): Sorcier de Village

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 4:57

Ca roule, merci bien...et j'attends la suite Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Madruk Tranch'Kran
n'ork
n'ork
Madruk Tranch'Kran


Nombre de messages : 316
Age : 37
Localisation : La wou sa kastagn l'nabot...
Date d'inscription : 16/12/2006

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 5:13

1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?
J'en sais rien jamais vu ou entendu...

2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :
« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)

Oui mais bon vive les neologismes

3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?
Je lui demande de quoi il parle

4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?
Non du tout j'evite d'utiliser le vocabulaire que ja connais pas ^^"

5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?
J'invente assez de neologisme moi meme pour employer se des autres en plus xD

6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?
Je prefere le mot ou groupe de mot en francais que "vorcer" est censé remplacer.

7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?
Si je les comprend pas oui pour pas avoir l'air d'un con la prochaine fois :p

8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?
Peut etre mais bon les termes techniques sont ils vraiment du francais?

9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?
Non

10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?
Dico à l'aide...
Revenir en haut Aller en bas
Yadaraf / Arkena
Tueur Nain
Tueur Nain
Yadaraf / Arkena


Nombre de messages : 2029
Age : 39
Localisation : Dans une mine à chercher de l'or
Date d'inscription : 15/08/2006

Feuille de personnage
Nom: Arkena
Race: Nain
Carrière (classe): Brisefer

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 8:09

1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?
Je ne sais pas, mais je me laisserais bien croire que oui.

2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :

« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)

Bah par déduction, je peux penser que le terme divorcé vient du mot vorcé et dans ce cas là revorcé existerait et voudrait dire : recréer un lien, se remarié par exemple. Et donc dans ce cas je comprends la phrase.


3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?
Je prendrais le risque de croire en mon interprétation de la question précédente et je lui dirais félicitation, que je savais pas, et je mettrais mon joli costume.


4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?
Ca ne me veindrait pas spontanément, mais si il ne comprend pas le mot mariage, je le ferais.


5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?
Non pas vraiment (à moins d'y être forcé), j'aime être directe et qu'on me comprenne.

6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?
Si mon interprétation de la question 2 est bonne, je préférerais dire marier, mariage, union etc.

7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?
Non, j'attenderais que l'auteur du questionnaire nous explique ce que veut dire le mot vorcer. (Oui je suis une feignasse)


8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?
Je ne sais pas du tout, c'est possible, après que ce soit ça.... Je ne sais pas.


9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?
Je dirais que c'est comme les mots que perosnnes n'utilise, les dire c'est comme étalé sa culture au nez des autres. Pour certains c'est du prestige, pour d'autres c'est des baffes qui se perdent. Laughing


10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?
Bah je dirais que enrichir viendrait du verbe richir, le problème c'est que enrichir est une action, et si on enlève le "en" ça donnerait un état (être riche). Donc je dirais, en prennant de gros risque que c'est le faîte de faire fructifier sa fortune, on est déjà riche, mais on augmente sa richesse.


En espérant que ça t'aide.
Revenir en haut Aller en bas
Lok
Poivrot
Poivrot
Lok


Nombre de messages : 1179
Age : 36
Date d'inscription : 11/02/2007

Feuille de personnage
Nom: Ethan
Race: Humain
Carrière (classe): Franc-Tireur

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 9:40

1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?

ben euh, si on prends le verbe "divorcer", je dirai que oui, "vorcer" dois surement exister


2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :
« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)

je comprends pas ce que veux dire vorcer, mais sinon, je comprends la phrase, enfin, je crois


3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?
avec cette question, je dirais que vorçage et mariage ca veux dire la même chose, donc je réagirai plutot bien



4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?

euh, je sais pas trop, je pense pas, ca fais un peu louche quand meme, sauf si c'est lui qui le dit le premier, et qu'il m'expliqe ca que ca veux dire


5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?
non, je crois pas


6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?
ben si vorçage = mariage, ben je prefere garder maraige lol, sinon, ben je sais pas du tout


7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?
oui, jesuis curieux ^^


8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?
pourquoi pas, mais bon, je me répète, je sais pas ce que ca veux dire


9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?
je connais pas le mots, mais si ya du prestige a etre vorcé, alors je veux bien me vorcer :p


10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?
ben euh, je sais pas, mais ca ressemble a enrichir, donc peux etre ya un point commun.
Revenir en haut Aller en bas
Ankor Barrberousse
Brisefer
Brisefer
Ankor Barrberousse


Nombre de messages : 1395
Age : 36
Localisation : En train d'étriper de L'orcs
Date d'inscription : 15/08/2006

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 10:01

1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?

Oui, il m'a tout de suite fait penser à divorcer, et notre langue est telement vaste que bon.


2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :
« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)

Oui je crois, si vorcer a le sens que je lui donne.

3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?

Je pense que cela doit être un bon evenement, comme un re-mariage...donc oui je serai content je pense.

4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?

Bien sur, si il l'a dabord employer et après que j'aurai vérifié le sens avec lui.

5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?

Non je ne pense pas, je devrai l'expliquer à trop de gens...

6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?

Heu oui, sûrement mariage ou re-mariage, et parceque je crois que c'est le sens de vorcer.


7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?

Dès que j'ai fini ce questionnaire.

8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?

Pas forcement, c'est seulement un mot inconnu pour la plupart des gens, sans cela il serait sûrement très employer.


9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?

Non aucunement avec le sens que je lui donnerai...

10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?

Je dirai se re-enrichir...non ?


Ankor
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 10:03

Superbe. D'ici à lundi j'aurai assez de réponses pour achever le test.
Vous répondez encore à la première version, j'en ai depuis une deuxième, la troisième sera la bonne.

Je note spécialement la question neuf qui pose problème à tous, même si les réponses sont toujours très pertinentes. Egalement la question cinq, on m'a fait remarquer à très juste titre son manque d'intérêt.

Merci à tous pour votre aide, vu la tournure je mettrai le fin mot de l'histoire en public au courant du 30 avril.
Une fois surmontées les premières difficultés, l'élaboration d'un questionnaire est quand même passionnant.
Revenir en haut Aller en bas
Mauldred
Chevalier de la quêQuête
Chevalier de la quêQuête
Mauldred


Nombre de messages : 6026
Age : 37
Localisation : A la taverne, près du tonneau de vin
Date d'inscription : 15/08/2006

Feuille de personnage
Nom: Dangorn de Castagne
Race: Humain (Bretonnien)
Carrière (classe): Chevalier de la Quête (Chevalier du Soleil)

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 10:06

Alors, tu nous diras enfin quelle est la définition de richir une fois que ce sera fini ? Wink
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyVen 27 Avr - 10:24

Oui, et celle de "vorce", et celle de "surrection" qui apparaîtra dans la version finale.
D'ailleurs, pour ce dernier, je peux vous le dire, il signifie "émergence, naissance, apparition", est indiqué dans le grand Robert 2003 et j'ai trouvé une occurence dans le colloque de Modernités 15, p. 227. Le mot n'apparaît pas dans le Littré, il s'agirait donc d'un néologisme du vingtième siècle.

Aussi merci à Ankor tout spécialement pour sa participation, mes collègues vont dire que j'ai triché pour obtenir de si bons résultats.
Je rappelle qu'il n'y a pas de bonne réponse à ce questionnaire.

Une fois sur W.A.R., on se retrouve à Altdorf pour une tournée générale !
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptySam 28 Avr - 6:53

A moi! A moi!!! J'adore les tests!!!!

1. Pour vous, le verbe « vorcer » est-il français ?
Mes dicos ne le connaissent pas, alors moi non plus. Je ne le considère donc pas comme faisant parti de la langue française.

2. Comprenez-vous l’énoncé suivant :

« Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu’une divorcée » (Nel Observateur, 23-10-87)

Le nouvel observateur tente sans doute de faire un néologisme "humoristique" en partant du principe que le verbe "vorcer" est soit l'inverse de "divorcer", soit une répétition de celui-ci.

3. Si quelqu’un vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?
Je lui demanderai de me faire une traduction en français courant.

4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec cette personne ?
Les mots nouveaux, du même acabit que "kiffer", me donnent des boutons. Si la personne arrive à m'expliquer ce mot, j'emploirai des termes approchant plutot que celui là, jusqu'à ce qu'une encyclopédie me donne ou non la confirmation.

5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans la vie de tous les jours ?
Si je me retrouve dans un milieu qui l'emploi régulièrement, et en connaissant la définition exacte, oui. Sinon, non (en plus personne ne me comprendra...)

6. Préféreriez-vous l’emploi d’un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?
Comme vu plus haut oui. Et pour la raison citée ci-dessus : le vocabulaire sert à communiquer, il ne sert à rien d'en employer un que les personnes en face de vous ne comprennent pas.

7. Chercheriez-vous ces mots dans le dictionnaire ?
Déjà fait mon capitaine! Mot absent du dictionnaire. (en parlant du verbe vorcer, je vois que la question parle de plusieurs mots, est-ce une faute ou j'ai mal compri la question?)

8. Vorcer pourrait-il faire partie d’un vocabulaire technique ?
Eventuellement, au même titre que filter, floculer, renarder (spéciale dédicace à Feurnard), etc...que l'on trouve rarement dans un dictionnaire. Mais ces mots sont employés dans un contexte précis et sortent rarement dans les conversation de tous les jours.

9. Comprenez-vous le prestige que peut avoir le mot vorce ?
Tous dépend du milieu dans lequel on evolue. Dans le mien, non.

10. Quelle est votre définition du verbe « richir » ?
- je n'aime pas inventer des signification aux mots, mais je vais me permettre un calembour douteux -

Richir : Verbe du second groupe, signifiant : ne pas s'interesser à quelque chose.
Exemple :
- Hé ça t'interesse ce que je te raconte?
- Non, je m'en richi.


PS: Voilà, j'ai essayé de répondre le plus sincèrement possible. J'espère que ce sera exploitable (et pas trop à coté de la plaque). Bon courage!

----------------------------------------------------

Hééé!! avant que j'ai posté ça à bougé! N'empeche que je sais ce qu'est une "surrection" nananèreux!!!


Fusion nucléaire !

Demön
Revenir en haut Aller en bas
Aki Ne'Dolo
Poivrot
Poivrot
Aki Ne'Dolo


Nombre de messages : 1011
Age : 36
Date d'inscription : 03/12/2006

Feuille de personnage
Nom: Aki Ne'Dolo
Race: Humain
Carrière (classe): Repurgatrice

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptySam 28 Avr - 7:54

Surrection on l'apprend en Géosciences, c'est le soulevement vertical de la Lithosphere (principalement océanique) qui donne naissance à une chaine de montagne. Logiquement on l'entend au lycée en geologie. Complexe Ophiolitique doit vous dire quelque chose xD c'est un effet de la surrection.

P.S : on ne doit pas l'entendre en L en tout cas :feurnard:
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptySam 28 Avr - 9:29

Moi, je l'utilise en danse...C'est un mouvement où l'on reste sur place en se mettant sur la pointe du pied, le corps se soulevant verticalement. Razz C'est amusant que cela rejoigne la géologie.

Bon, arretons de pourrir ce post, qui doit rester serieux.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyDim 29 Avr - 11:51

En fait, "surrection" est beaucoup plus employé que je ne le pensais... excellent.
Je manquerai de temps demain, voici donc l'explication du questionnaire.

Nous devions, mon groupe et moi, réaliser un questionnaire afin de tester l'insécurité linguistique des apprenants de langue seconde.

L'insécurité linguistique est :
1. Une conscience de la norme sociale d'une langue (le "bien parler", le "bon usage")
2. La volonté de suivre cette norme (tendre vers elle jusqu'à la dépasser, ce qu'on appelle l'hypercorrection et qui explique tous ces passés simples massacrés et autres plus-que-parfaits imparfaits).
On est en "insécurité" quand on veut absolument suivre la norme, ce qui est impossible puisque celle-ci est idéale. On est au contraire en sécurité quand on se désintéresse de la norme ou qu'on n'en a pas conscience.
Dernière remarque, la "norme" n'est pas forcément celle nationale, dans le Grévisse ou le grand Robert. Il peut s'agir d'un argot de rue ou d'un langage scientifique.

Afin de tester cette insécurité, j'ai décidé d'utiliser la formation de néologismes par les ressources de la langue française. Le néologisme, vous le savez, est la création d'un nouveau mot. Les ressources dont je parle sont des formations qui sonnent naturellement à l'oreille du natif et permettent tout un paradigme comme les adverbes, verbes, noms, adjectifs, etc...
Un moyen de produire des néologismes est d'utiliser la "base virtuelle". Tout mot est formé d'une base lexicale, par exemple "nation" pour nationalisation, base à laquelle on ajoute des affixes comme "-is" et "-ation". La base lexicale existe déjà dans le vocabulaire (lexique) mais il arrive qu'elle disparaisse ou n'ait jamais existé, auquel cas on parle de "base virtuelle", donc non attestée dans la langue. C'est le cas de "vorc-".
Dernière remarque, la base virtuelle est employée intuitivement par le natif d'une langue afin de combler les lacunes de son vocabulaire. Exemple personnel, un enfant qui ne connait pas le verbe "filmer" formera "camérer" depuis "camér-" de "caméra". Je ne parlerais pas forcément de pédanterie.

Le questionnaire vise donc à évaluer la réception d'un néologisme, ici encore jamais attesté, par le participant :
- s'il le rejette totalement, comme San, de même que "surrection" qui lui pourtant est attesté et pas seulement comme terme technique, alors il est en insécurité linguistique
- s'il l'accepte sans vraiment le discuter, notamment en lui donnant spontanément une définition et des synonymes, ce qu'une autre personne m'a fourni, alors il est en sécurité linguistique.
J'ai personnellement analysé les résultats sur une échelle de 1 à 5, en donnant 1 à 5 points par question puis en divisant par dix, 1 étant l'insécurité, 5 la sécurité. Vous pourrez ainsi vous-même vous tester.

Voici le questionnaire final :

Citation :
1. Pour vous, le verbe "vorcer" est-il français ?

2. Comprenez-vous l'énoncé suivant :

"Le nombre des divorces a doublé en 10 ans et un divorcé a plus de chances de se revorcer qu'une divorcée" (Nel Observateur, 23-10-87)

3. Si un de vos proches vous invitait à son vorçage, comment réagiriez-vous ?

4. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce avec ce proche ?

5. Seriez-vous prêt à employer le mot vorce dans un groupe qui l'utilise ?

6. Préféreriez-vous l'emploi d'un autre mot, si oui lequel et pourquoi ?

7 Chercheriez-vous ce mot dans le dictionnaire ?

8 Vorcer fait-il partie d'un vocabulaire technique ?

9. Comprenez-vous la préférence qu'a le mot vorce pour certains ?

10. Quelle est votre définition du mot "surrection" ?

Je rappelle que "vorce" n'a pas de définition autre que celle intuitive que vous lui donnerez, qu'il n'a jamais été attesté, y compris dans le FEW (maître dictionnaire d'étymologie), tandis que "surrection" signifie "naissance, émergence, apparition", attesté dans le grand Robert 2003 et p.227 des Modernités 15, article d'Alain Romestaing.
Enfin, comme vous l'avez tous deviné, "richir" est également une base virtuelle très maladroite de ma part et jamais attestée non plus. "Graf" serait également une base virtuelle mais attestée dans le Littré, dictionnaire du XIXème. Etc...

EDIT : Quel boulet, j'ai oublié de vous remercier encore pour votre participation !
Revenir en haut Aller en bas
Mauldred
Chevalier de la quêQuête
Chevalier de la quêQuête
Mauldred


Nombre de messages : 6026
Age : 37
Localisation : A la taverne, près du tonneau de vin
Date d'inscription : 15/08/2006

Feuille de personnage
Nom: Dangorn de Castagne
Race: Humain (Bretonnien)
Carrière (classe): Chevalier de la Quête (Chevalier du Soleil)

Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. EmptyDim 29 Avr - 13:15

De rien, Feufeu, on a mis du temps à comprendre que c'était sérieux mais je crois qu'on a fini par y arriver.

Bon maintenant il faut que j'aille me défouler en allant raconter des conner bêtises. Razz
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Questionnaire universitaire à tester. Empty
MessageSujet: Re: Questionnaire universitaire à tester.   Questionnaire universitaire à tester. Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Questionnaire universitaire à tester.
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Mercenaires du Reikland :: Grande Salle [HRP/Public] :: Discussions à jeun-
Sauter vers: